Karosa

Seri di Herensia Kultural

Karnaval: selebrashon di un fiesta popular. Mashá poko ta konosí tokante orígen di Karnaval na Kòrsou. Probablemente miembronan di élite europeo a trese karnaval Kòrsou na fin di siglo 19. Na 1872 a menshon’é pa promé biaha ofisialmente.

Kabai ku ta bula, muhé sunú, palasio moro. No tin un kos ku por hera den kreashon di karosa den karnaval di Kòrsou. “Tantu mas ‘kitsch’,  mihó”, esei ta opinion di Fifi Rademaker, despues di trinta aña ku e tin ta diseñá, bati martin i zag pa e grupo di karnaval di Globo.
E kos a start na prinsipio di añanan setenta ku un ‘globo’ ku ta representá nos planeta mundu. Fifi: “Idea tabata ku e mester a lora, pero esei no a logra muchu bon. Nos a usa heru ku waya pa kouch’i galiña i rondó di esaki ‘papier-maché’. Pero esei no a keda pegá riba dje.” Despues e hóbennan hábil den e grupo a deskubrí ku e konstrukshon ta keda firme si plak papel di korant riba e waya promé. “Bo tabata usa gewon material optenibel aki mes.”, asina Carl van der Meulen trahadó di karosa ta bisa. “Bo tabata inventá ki ku ta.”
Kasi binti aña pasá fiesta di karnaval a yega di gòlpi na su fin ora ku na 1953 deiknan a kibra na Hulanda inundá e lugá. Promé ku esei, tur aña,  òptògt di karnaval tabata pasa ku karosanan di Shell, trùknan pa e orkesta i chinesnan ku nan dragon bai bini den kayanan di Punda i Otrobanda. Kaba ta bai sigui fiesta den Club Chobolobo ku muzik di e klup ‘Conjunto Lírico Antilliano’. Orlando Cuales ta kòrda kon komo mucha di ocho aña e tabata sintá riba trùk di karga di e negoshi di muebel di su tata. “Tabatin hopi komèrsio den òptògt. Bo tabata tira regalito pa e hendenan riba kaya. Paki di sigaria por ehèmpel. Ta te na prinsipio di añanan setenta karnaval ta haña mas bida  atrobe. Basta lihé trailernan ta bira un ‘esenario móbil’, un fundeshi plat riba wil.” “Nan ta abou i p’esei ta keda espasio pa sigui konstruí bai haltu”, asina Fifi ta splika. “Bon mirá, e diseño no por ta otro ku drumí, pasobra bo ta mará na un altura máksimo di kuater meter, un anchura di máksimamente 2,5 meter i un largura di aproksimadamente nuebe meter.” Nan tabata pensa e kosnan di mas estrambótiko, e hòmbernan ei di promé ora di ‘karnaval nobo’. Un tim sólido ku un diseñador, un tékniko i un mini- inventor’. E kreashonnan tabata un mas bunita ku otro, kada bes mas impreshonante. Pero esei no tabata e kos mas importante. “E mester tabata bon konstruí”, asina Carl ta mustra. “E trahenan, e karosa, tur kos mester a kuadra dushi asina ku otro.”

Un par di aña despues di e promé òptògt Globo ta introdusí ‘peaces’: ta karosanan no motorisá halá pa un persona. A kambia e waya pa kouch’i galiña tantu posibel pa erantenan di palu i plachi di foam. E obra ta bira mas refiná i ku mas detaye. Carl: “Na moda di papia bo por a traha eskultura ku e foam. Ku un hilu kayente di un bout di sòlder tabata kima saka forma, sin molèster di waya òf papel ku ta krem.” Eksperensia tékniko tabata surpasá tur barera. Fifi: “Nos tabata laga kos move. Por ehèmpel un payaso gigantesko drumí pechu ariba, su pianan doblá tabata rèk su nèk. Kaminda tabata muchu abou pa pasa e tabata trèk e nèk bèk lihé.” Otro ehèmpel: un gai di oro na tòp di un pagoda. Demasiado haltu pa e viadukto den Otrobanda. “Pero e tabata riba un fer. Na momentu ku el a dal su kabes, el a kai drumi”, Fifi ta splika. Pero naturalmente kos a yega di bai robes. Ku ‘Pegasus’, por ehèmpel. E kabai su alanan por a move, pero djis promé ku a transport’é, nan a kibra. Carl: “Pues Pegasus a bai Gran Marcha sin ala. Sí, de bes en kuando nos a pèrdè un invershon.” Dia di Tres Rei ta señal pa kuminsá traha karosa. “Semper nos tabatin falta di tempu”, Carl ta bisa. “A bira manera un kustumber.” Meskos traha siman i nochinan tras di otro. Drumi, bai traha i banda di seis or di atardi, riba dje atrobe ku amigunan di e grupo di karnaval. Fifi: “E último dos simannan promé ku òptògt nos tabata tuma fakansi. Pero semper tabatin un òf otro hende den e asosiashon ku tabata puntra si nos lo keda kla bèrdè. Kisas ta te e mainta ei mes, pero un par di ora promé ku Gran Marcha tur shimaruku tabata hechu atrobe.” Segun Carl ta opiná: “No ta eksistí hende ku tin dos man robes. Tur hende por hasi nan mes útil di sierto forma. Henter e grupo a siña las, bati martin i fèrf. Esun ta bon den midimentu, e otro sa zag.” “Algun hende ta den periodo di karnaval so bo ta mira nan, henter aña nada. Bo ta hasié pa bo plaser i mas nada.” I despues di a traha duru, despues di simannan di plaser, gezelligheid i tenshon e dia ta yega; e karosa ta kasi kla. Pero hasta e ora ei ainda kos por bai robes. Fifi: “Makaku tabata tema di e aña ei, e aspekto di makaku den hende. Riba e karosa tabatin un makaku gigantesko, nuebe meter largu, drumí riba barika. Su kabes so kaba tabata kuater meter haltu. E animal tabata di heru di betòn ku waya pa kouch’i galiña, foam suave i kubrí ku felpa. Djabièrnè ainda mester a las algu paden di e makaku. Un chispa a bula i tur kos a pega kandela.” Pero despues ku radio a pasa notisia di e ‘tragedia’ hendenan a kore bin yuda. Fifi: “Nan a bini ku wea di sòpi, leim i material. Den dos dia nos a traha e makaku atrobe. Djadumingu el a kore den karnaval.”

Portrèt:
Makakada, Grupo Globo.
“Makaku tabata tema di 1988, e aspekto di makaku den hende. Riba e karosa tabatin un makaku gigantesko, nuebe meter largu, traha di heru di betòn ku waya pa kouch’i galiña, foam suave i kubrí ku felpa.

Fuentenan

Juan Camelia (adaptashon di Ieteke Witteveen), ‘Hoe carnaval groeide tot een echt Curaçaos volksfeest’, den: Amigoe, 22 di yanüari 1994.
Kombersashon ku: Fifi Rademaker, Carl van der Meulen, Lila van der Meulen, Orlando Cuales i Benjamin ‘Shon Bènchi’ Wever.

Teksto: Eva Breukink, Redakshon final : I. Witteveen portrèt: Archivo Grupo Globo.